Sunday, November 29, 2009

Et dryss av snø / A drizzle of snow

DSCN1978

Da vi våkna i går hadde det kommet et lite dryss med snø :)
Og siden det er så altfor lenge siden vi har vært på tur, så
pakka vi sekkene og gikk til gapahuken.
Der fyrte vi bål og bare kosa oss. Og det er godt vi gikk i går
og ikke idag, for idag er det -16 grader ute...

When we woke up yesterday there had come a little drizzle
of snow. And since it's been too long sinve we've been hiking, we
went to pack our backpacks and went to our lean-to.
There we made a fire and just had a great time. And it's a good thing
we went yestersay because today there is -16 C outside...

DSCN1972


DSCN1971


DSCN1973


DSCN1974


DSCN1986


DSCN1988

Saturday, October 24, 2009

Frost

DSCN1858

Det har vært en ganske kald, men veldig fin dag.

It's been a cold, but a great day.

DSCN1859

Sola kommer ikke her hos oss før halv 12, og går ned igjen i 4 tiden,
så da er det bare å pakke sekken og komme seg ut og nyte den.

The sun comes 11.30 here with us now, and goes down again around 4,
so we just have to head out and enjoy the few hours she's here.


DSCN1870

Det er mye rart og spennende å se i skogen. Den er helt annerledes nå som
alt er dekket av rim. Og det knaser og rasler når vi går ;)

It's a lot of strange things to see in the forest. It's so different now
when everything is covered with rime.
And it crunches and rustles when we walk ;)

DSCN1867

De henger som regel høyt istappene,
og det er visst inget unntak i skogen heller...

The icicle usually hang high, and it looks like there
is no exception in the forest either...

DSCN1861

Etter å ha vært på oppdagelsetur var det godt med varm middag.
Risgrøt med sukker og kanel :)

After being out and about exploring, it was good with warm dinner.
Rice porridge with sugar and cinnamon :)

DSCN1866

Og det er godt å varme kalde tær ved bålet.

And it's good to warm cold toes by the fire.

DSCN1860

Wednesday, October 7, 2009

Den første frosten / The first frost

frost1

Den første frosten kom i helga... Da våkna vi til en verden dekket av rim.
Myra var plutselig hard å gå på og lufta var blitt skarpere.


The first frost came this weekend... We woke up to a world covered in rime.
The bog was suddenly hard to walk on and the air was sharper.
frost3

Men sola kom litt ut på dagen og alt ble med ett vått...

But the sun came out during the day and turned everything wet...

making dinner

Og på slike litt kalde dager, er det godt med varm middag lagd på primus ;)

And on these, a little cold days, it's good with warm
dinner cooked over a primus ;)

Sunday, September 27, 2009

Middag på muurikka / Dinner on the muurikka

tur1

Sola gløtta frem i dag, så da var det ingen tvil - på med sekken
og rett til skogs :)

The sun peaked out today, so there was no doubt - on with the
rucksack and straight to the forest :)


tur 2

De øverste fjelltoppene har fått et nytt lag med snø...

The highest mountaintops have gotten a new layer of snow...

tur 3

Og myra har tatt høstdrakten på. Og som dere ser, varte det ikke
lenge før regnskyene tårna seg opp...

And the bog has dresses herself in her fall dress. And as you
can see, it didn't take long before the rainclouds gathered again...

tur 4

Endre og jeg er som regel sistemann opp...

Endre and I are usually the last man up...

tur 5

Men det gjør ingenting, for det er vi som har nøklene ;)

But that's ok, because we have the keys ;)

tur 7

I dag tok vi fram muurikkaen og stekte oss kjøtt til middag.
Med kokt ris som vi laga ferdig hjemme ble det kjempegodt!

Today did we out our muurikka and fried some meat for dinner.
With boild rice made at home it become a great meal!

tur 8


tur 9

Etter middag var det tid for en liten oppdagelsetur.

After dinner it was time for a small expedition.

tur 10

Vi fant et hi. Kanskje det har bodd en rev eller en hare her..?

We found a lair. Maybe a fox or a hare have been living here..?

tur 12

Vi rakk akkurat tilbake til gapahuken før en kraftig regneling kom.
Da er det godt å kunne lukke døra og ha det varmt og godt inne :)

We managed to come back to the lean-to before a heavy rainfall hit us.
Then it's good to be able to close the door and have it warm and cosy inside :)

tur 13

Saturday, September 19, 2009

Høsten er here / Fall is here

høst tre

Høsten er kommet for fullt nå. Det har regnet i flere dager nå
og den første snøen har lagt seg i fjellene. Skogen har skifta farge
og det lyser i gult, orange og rødt over alt.

The fall is here to stay now. It's been raining for days and the
first snow has come in the mountains. The forest has changed its color
and it glows in yellow, orange and red.

pølsegrilling

Så selv om det regnet i dag, så var det så fint ute at vi bare måtte komme oss
ut på tur ;) Så det ble bålkos med grilla pølser, sjokolade og kakao.

So even though it rained today, it was so great outside that we just had
to go hiking ;) So we had a great time with a fire, fries sausages, chocolate and cocoa.

godteri

Noen var kun ute etter godteri ;)

Some was just out for the candy ;)

lek1


lek2


rain shelter

Og under de største regn elingene var det godt med et ekstra "tak".

And under the biggest rain showers it was good with some extra "roof".


little working man

Og vi sørga for litt ved til vinteren også. Og da er det kjekt med
små hjelpere ;)

And we provided some extra firewood for the winter. And it's
great with some little helpers ;)

Saturday, September 12, 2009

Bedre utsikt / A better view

ingen utsikt

Etter flere dager med regn og vind var det godt å våkne til
en vindstille og solfylt dag! Så vi pakka sekken og gikk på tur ;)

After several days with rain and wind, it was great to woke
up to a sunny and no wind day ! So we packed our backpacks and went to the forest ;)

utsikt

I dag har vi (foruten tyttebær plukking) saga ned litt skog og kratt
så vi fikk bedre utsikt ned til vannet.

Today have we (beside picking lingons) sawed down some trees and
underbushes so we could get a better view down to the lake.

ostesmørbrød2

Men alle trenger jo noe godt å spse på tur - og i dag var det baguetter
med ost og skinke stekt på bål på menyen ;)

But everyone needs something good to eat - and today it was
baguetts with ham and cheese baked at the fire ;)

stekes


ferdig

Ferdig til å spises :)

Ready to eat :)

spises


uten ost

Men noen tar den uten fyll... Er ikke like lett å være på
tur når en er allergisk. Og i dag frista det heller ikke med leverpostei...

But some take it without filling... It's not always easy to be on a trip
when you are allergic. And today didn't any filling tempt him...

stekt banan m sjokolade

Og til dessert - stekte bananer med sjokolade.

And for dessert - baked bananas with chocolate.

5liter store tyttebær

Og det ble 5 liter tyttebær på et blunk ;) Så i morgen
skal det lages syltetøy.

And 5 liter lingon was fast to pick ;) So tomorrow
there will be jam making.

på tur hjem

Saturday, August 29, 2009

Blåbærtur / Blueberry picking

blåbærtur2

Vi har vært på blåbærtur i dag, sammen med bestemor :)

We went blueberry picking with grandma today :)

Sunday, August 23, 2009

Høsten bebynner å vises / The fall is starting to show

bigfrog1

Været ble bra, og det ble en tur til gapahuk-hytta vår idag.
På veien opp dukka denne svære frosken opp ved siden av stien.
Tror ikke jeg har sett så stor frosk før jeg ;)

The weather turned out to be good, so we went to our lean-to hut today.
On the way up this chubby frog jumped beside the trail.
I don't think I have ever seen such a big frog before ;)

bigfrog2

Det måttevære en snodig kar, for den fortsatte å holde seg for øya
selv etter at vi la den ned.

It had to be a queer guy, because he continued to
hide his eyes even after we put it down.

working

Oppe ved gapahuken ble det saging og spikring, og Endre
er snar å finne frem saga si.

At the lean-to there was both sawing and hammering,
and Endre is quick to find his saw.

a small shed for firewood

Vi bygde et lite skjul for å ha veden i.
Mangler ennå en dør så vi får håpe at snøen ikke
kommer riktig ennå...

We built a little shed to keep the firewood in.
It still needs a door so we just hope the snow won't come yet...

a new fireplace

Samboern måkte også bålgropa større og la flere steiner rundt.

Hubby also digged out the firehole and made it bigger
before he put more stones around it.

red

Skogen formelig lukter høst når en går i den nå,
og med det rødlige skjæret den også har fått er det ingen tvil om at
vi nærmer oss slutten av august...

The forest literally smells of fall when we walk in it now,
and with the red glow it also has gotten there is no doubt
we're close to the end os August...

red.

Og det røde skjæret skyldes nok mye disse grisebærene.

And the read glow we can blame these bunchberries for.

Stone Bramble

Men det er også andre røde bær i skogen.
Ungene fant massevis av tegebær.

But there are other red berries in the forest,
The kids found lots of Stone Bramble.

a cup full of Stone Bramble

De er små, men vi klarte å plukke en kopp full ;)
Vet ikke hva vi skal lage av de ennå.
Er nok ikke nok til hverken saft eller gele...
Og jeg tror ikke det blir så veldig godt syltetøy av disse.

They are tiny, but we managed to pick a cup full ;)
I don't know what to make of them yet.
It's not enough for either jelly or fruitsyrup...
And I don't think a jam made of these will taste very good.

lingon

Og tyttebærne har også begynå rødme,
så det blir nok en tur opp til neste helg også regner jeg med :)

And the lingons have started to blush, so I guess
there will be a trip up here next weekend too :)

catepillar

Og det er visst ikke bare frosk som var store idag.
Denne digre larven datt i hodet på Helene ;)

And it's not just frogs that are big today.
This caterpillar fall down at Helene's head ;)

happy, tired and dirty

Og til slutt et bilde av Endre.
Glad, sliten og skitten -
akkurat sånn det skal være når en er på tur i skogen!


And finally a picture of Endre.
Happy, tired and dirty -
just as it should be when one are out in the forest!