Saturday, December 29, 2007

Tur i mørket / A hike in the dark

Sola har endelig snudd og kommer sakte men sikkert tilbake. Ennå er det ikke mange timene med skikkelig dagslys ute, og mangelen på snø gjør det enda mørkere ute. Heldigvis er det ikke så kaldt som det bruker å være på denne tiden av året. Men det er bare flott - for da kan vi dra på tur :) Vanligvis bruker vi å ha rundt -20C eller kaldere i desember.

The sun has finally turned and she's coming slowly back. It's still not many hours of daylight, and the lack of snow is making it darker than usual. Fortunally it's not as cold as it use to be this time at year. But that's just great - because then we cn go hiking :)
We use to have -20C or colder in Desember.

Først tenner vi et stort bål som det er godt å varme seg på. I dag bærte vi med oss en sekk med older. Den brenner godt og lager ikke så mye røyk.

First we made a big fire, nice to have something to get warm and cosy around. Today we carried with us a sack of alder. It makes a great fire and doesn't make a lot of smoke.

Og uten mat og drikker, duger jo helten ikke. Så da er det godt med kjeks, te, kakao og pølser med bacon stekt over bålet!

And it's no good hike without cookies, tea, cacao and sausages with bacon roasted over the fire!

Det er koselig å samles rundt bålet. I gapahuken har vi tent noen stearinlys.

It's cosy to gather round the fire. In the leanto we have light some candles.


De største ungene skremmer hverandre med spøkelses historier. Var noen som var litt skvettne da bålet ble slukket og det var tid for å gå hjem... ;)

The kids tells each other ghost stories. And there was some that was a little jumpy when the fire went out and we were heading home... ;)




Kan ikke si annet enn at det har vært en flott dag. Det er sjelden vi kan gå på tur i skogen i desember uten at det enten er mye snø eller det er veldig kaldt...

So I can't say anything else than this have been a perfecy day. It's seldom we can go hiking in Desember, either there is a lot of snow or it's freezing outside...

Saturday, October 27, 2007

Oktober tur / October hike

Etter flere dager med regn, ble det heldigvis kjempeflott vær i dag! Så vi pakka sekkene og la i vei opp til gapahuken vår :)

After several days with rain, we fortunally had great weather today! So we packed our backpacks and went for a hike to our lean-to :)

Endelig fremme!

Finally there!

Minstemann leter etter godteri i kassa :)

The little man is looking for candy in the box :)

Vi gjorde det enkelt og grilla pølser som middagsmat ;)

We made it easy and fryed sausages for dinner ;)
Utover ettermiddagen kom det noen regndråper, og da var det godt å sitte inni gapahuken og kose seg med en varm kopp te :)

Outwards the afternoon we had a few raindrops, and then it was great to sit inside the lean-to with a warm cup of tea :)

Ungene har laget seg en liten hule ved hjelp av stokker og mose. Den er ikke så stor, men er akkurat passe å leke i ;)

The kids have made a little cave with trunks and moss. It's not big, but it's big enough to play in ;)

På tur hjem.

On the way home.

Wednesday, October 24, 2007

Snøen som kom og gikk.../ The snow came and went

Det har vært dårlig med turer i det siste, men vi er ute og leker mens vi nyter den flotte høsten vi har. Snøen kom plutselig for et par uker siden, og ungene kosa seg med å lage snømann og ake på akebrett. Naturen har jo noen utrolig flotte farger nå som sola er lavt på himmelen og snøen og frosten ligger over trærne. Men snøen forsvant med regnet vi har hatt de siste dagene, så nå er det grått og trist ute. Kjenner at det er tungt å gå mørketida i møte uten lyset fra snøen. Men det er moro å være ute når det er mørkt - og lysstaver er gøy :) Forhåpentligvis regner vi ikke bort til helgen, så kanskje det blir tur til gapahuken vår i mørke.

It hasen't been mush hiking lately, but we have been outdoors playing while we enjoy the great fall we've had. The snow suddenly came a couple of weeks ago, and the kids had a lot of fun making snowman and riding the sledge. The nature has some beautiful colours now as the sun is low on the horizont and the snow and the frost is laying over the trees. But the snow disappeared with all the rain we've beenhaving the last days, so it's grey and dreary outside now. I feel that it's tough to face the polar nights without the light from the snow. But it's fun being outdoors in the dark - and lightsticks are fun :) Fortunally it will not rain as much as it has lately in the weekend, so we might spend some time at our lean-to when it's dark.









Sunday, October 7, 2007

Høst tur / Fall hike


Vi har vært på tur til gapahuken vår igjen. Er koselig å ha sin egen plass å gå til. Ungene finner igjen ting de lekte med sist de var her, og det er ikke så langt å gå heller. I dag hadde vi en varm og vindstille dag. Vi kokte tomatsuppe over bålet, og det smakte godt sammen med påsmurte skiver med smør.

We've been hiking to our lean-to again. It's nice to have our own place to go to. The kids find things from last trip to play with, and it's not far to go. Today we had a warm and wind free day. We made tomatosoup over the fire, and it tasted good with slices of bread with butter on.


Jeg har nevt det før at et av de største utfordringene med å være på tur med ungene, er at minstemann har matallergi. Så i dag f.eks kunne han ikke spise tomatsuppa da den innehold melk... Men med skiver i sekken og litt snop er alt i orden. Her koser han seg med sjokolade fra Real turmat. Den er ikke å få kjøpt i butikker, men fins i militærets rasjoner ;)

I've mentioned it before that one of the challenges hiking with the kids is the youngest food allergy. So today he could not eat the tomatosoup because it has milk in it.... But with bread and some snacks in the backpack it's ok. Here he is enjoying himself with some chocolate from Real turmat. You can't buy them in the store, but they are a part of the norwegian armys food rations ;)

Saturday, September 22, 2007

Vafler i skogen / Waffles in the forest

I dag pakket vi med oss vaffeljernet da vi gikk på tur i skogen. Så etter middag var det klart for vaffelsteking :) Etter litt prøving og feilig fant vi ut at det var best å steke dem på høy varme, dvs i mye flammer ;) Vaffelrøre hadde vi laget hjemme og tappet på en flaske, enkelt og greit.

Today we packed our waffel iron with us when we went hiking. So after dinner we started to fry some waffles :) After some testing we found out that it was best to fry them over strong heat, as in a lot of flames ;) The waffle mixture had we made home and poured it on a bottle, easy to use.


Og det er vel ingen tvil om at det smakte :)

And there's no doubt that they tasted good :)



I skogen fant we mye tegebær også.

We found a lot of stone bramble berries in the forest.


Minstemann ble litt trøtt og lei da vi var på tur hjem - man blir sliten av å være hele dagen på tur :)

The little man got tired on the way home - you get worn out after a whole day in the forest :)

Gresset vokser høyt på myra vi må krysse for å komme oss opp i skogen. Nå om høsten lukter det så godt å gå over myra, tror det må være den beste "natur" lukta jeg vet om :)

The gras is high on the bog we have to cross to get up in the forest. No at fall it smells so good to go across the bog, I think it must be the est "nature" smell I know of :)

Thursday, September 20, 2007

Frost

I dag våkna vi opp til -3 C, og skodda lå tykk. Den letta ikke før sola kom frem i 10 tiden. Her ser dere rogna vår. I år er det ikke et eneste rognebær å se, og i følge gamle ordtak betyr det at vi går en vinter med mye snø i møte! Rogna skal ikke bære tungt to ganger, dvs først med bær og så med snø. Så vi får se om det stemmer da ;) De siste 3-4 årene har dette treet vært fullt av bær, og vi har hatt lite snø...

Today we woke up to -3 C, and the fog was thick. It didn't lift until the sun came out arond 10. Here you see our rowan tree. This year there is not a single berry on it, and according to old sayings that means we have a winter with a lot of snow in front of us! The rowan shall not carry heavy twice, as in first the berries then the snow. So we have to see if it's right ;) The last 3-4 years this tree have been full of berries, and we have had little snow...
Minstemann og jeg benyttet oss av det gode været og trilla oss en tur.

The little guy and I took advantage of the great weather and went for a walk.

Rett oppi veien fra huset vårt møtte vi denne gjengen :) Sauer som er kommet ned fra fjellet og skal hjem for vinteren.

Just up the road we met this gang :) Sheeps coming down from the mountains going home for the winter.



I år er skogen et flott skue, trærne har så flotte farger - det ser nesten ut som hele skogen står i brann! Værutsiktene ser gode ut, så til helga blir det nok skogstur på hele gjengen :)

This year the forest is a great sight, the trees have so great colours - it lokks like the whole forest is on fire! The weather forcast looks great, so it will be a hike in the forest for all of us in the weekend :)

Sunday, September 16, 2007

Søndagstur / Sunday walk

I dag har vi vært på en kort tur rett oppi veien. Etter flere dager med regn er det mye vann i bekkene. Denne er den største vi gikk forbi på turen vår. Her dukker det til stadighet skjell opp, de vaskes ut når det er mye vannføring i bekken. Så det beviser nok at det for flere millioner av år siden har vært hav her!

Today have we been on a short walk up the road. After several of days with rain there is a lot of water in the streams. This was the biggest we passed by. In this stream there pops up sea shells, they get washed out from the sand when there's alot of water streaming. So there's the proof that there was an osean here millions of years ago!



Saturday, September 8, 2007

Steinora

I dag har vi vært på tur til Steinora - en av nord Europas største stein urer i utstrekning (2 km) og det finnes stein blokker på opptil 30 m. Den ble dannet på slutten av siste istid og ligger i Gumpedalen i Sørreisa kommune.

Today we've been hiking to Steinora - on of north Europes biggest screes in extent ( 2 km) and with boulders up to 30 m. It was made during the last iceage and is in Sørreisa.



Det er skogsvei nesten helt inn til ura , 2 km, så det er lett å gå.

There is a forest path almost until you're at the scree itself, 2 km, so it's easy to walk.
Endre har god utsikt fra ryggen min, men han begynner å bli tung...

Endre has a great view from ny back, but he is getting very heavy...

Her kan man se hvor stein blokkene kommer fra. Fjell toppen til venstre har falt ned, og ura ligger videre innover.

Here you can see where all the boulders come from. The top of the mountain on the left has fallen down, and the scree is further in.

Etter en stund var det tid for en liten pause med kjeks og vann. Deilig å kunne hente seg iskald og friskt vann rett fra fjellbekkene, som det er mange av innover.

After a while there was time for a break and some cookies and water. It's great to be able to drink icecold and fresh water straight from the mountain stream, which there is several of.



Vi kom oss ikke helt inn til ura. Når man er på tur med unger, må man gå på deres premisser. Erlend er seig, og kunne sikkert ha gått veldig langt. Men Eirin er ikke like utholden, så vi slo leir der skosveien slutta. Vi gjorde det enkelt idag og spiste nudler til middag ;) En av de største utfordringen for oss når det gjelder å ha unger med på tur er å få minstemann til å spise. Han er allergisk for melk og egg, og er mildt sagt veldig kresen/forsiktig med mat. Men med et par bananer, noen skiver, grov havrekjeks og soya yoghurt i sekken, går det som regel bra.

We didn't get all the way into the scree. When hiking with kids you have to hike on their premises. Erlend is stubborn and can walk long, but Eirin does not have that strength, so we camped when the forest path ended. We made it easy with instant nudles for dinner ;) One of the biggest challenges for us when it comes to have the kids with us hiking, is to get the youngest to eat. He is allergic to milk and eggs, and is very picky/careful when it comes to food. But with a couple of bananas, slices of bread, oatmeal cookies and soya yogurt in the backpack it's ok.



De to største får låne kameraet, og tar gode bilder :) Tror vi må ta med det gamle kameraet med på neste tur. Virker som det var veldig moro å få være fotograf :)

The two oldest got to borrow the camera for a while, and took good pictures :) Think we have to let them have the old camera on the next hike. Looks like it was fun to be the photographer :)




Her læres det å smi med kniv.

Learning to handle the knife.


Flott utsikt på tur hjem!

Great view on the way home!